ข้อกำหนดและเงื่อนไข

ยินดีต้อนรับสู่เว็บไซต์ Omnia Machinery หากคุณยังคงเรียกดูและใช้เว็บไซต์นี้คุณยอมรับที่จะปฏิบัติตามและผูกพันตามข้อกำหนดและเงื่อนไขการใช้งานต่อไปนี้ซึ่งรวมถึงนโยบายความเป็นส่วนตัวของเราจะควบคุมความสัมพันธ์ของ Omnia Machinery UK Ltd กับคุณในเว็บไซต์นี้

Omnia Machinery - ข้อกำหนดและเงื่อนไขมาตรฐาน

โปรดทราบว่าผู้จัดหาอาจเลือกที่จะได้รับการแต่งตั้งให้เป็นตัวแทนของลูกค้าในการซื้อสินค้า ในกรณีนี้ให้ใช้ข้อกำหนดของเงื่อนไขที่ 13

ความสนใจของลูกค้าโดยเฉพาะอย่างยิ่งเป็นไปตามบทบัญญัติของเงื่อนไข 10, เงื่อนไข 11, 12 เงื่อนไขและ 13 เงื่อนไข

  1. การตีความ

1.1 คำจำกัดความและกฎการตีความในเงื่อนไขนี้มีผลบังคับใช้ในเงื่อนไขเหล่านี้

Commission: หมายถึงค่าคอมมิชชั่นที่ลูกค้าจ่ายให้แก่ซัพพลายเออร์ตามที่กำหนดไว้ในสัญญา

สัญญา: หมายถึง:

(a) สัญญาระหว่างผู้จัดหาและลูกค้าสำหรับการขายและการซื้อสินค้า หรือ

(b) สัญญาระหว่างผู้จัดหาและลูกค้าสำหรับการแต่งตั้งผู้จัดหาในฐานะตัวแทนการจัดซื้อของลูกค้า

ในแต่ละกรณีรวมเงื่อนไขเหล่านี้

ลูกค้า: บุคคล บริษัท หรือ บริษัท ที่ซื้อสินค้าจากซัพพลายเออร์หรือผู้แต่งตั้งผู้จัดหาเป็นตัวแทนในการจัดซื้อที่เกี่ยวข้องกับสินค้า

จุดส่งมอบ: สถานที่ที่ระบุไว้ในสัญญาหรือหากไม่มีสถานที่ดังกล่าวระบุสถานที่ประกอบธุรกิจของผู้จัดหา

สินค้า: หมายถึง:

(a) สินค้าใด ๆ ที่ตกลงกันไว้ในสัญญาที่จะจัดหาให้แก่ลูกค้าโดยซัพพลายเออร์ (รวมถึงส่วนใดส่วนหนึ่งหรือส่วนหนึ่งของพวกเขา); หรือ

(b) ในกรณีที่ผู้จัดหาได้รับการแต่งตั้งให้เป็นตัวแทนของลูกค้าสินค้าใด ๆ ที่ลูกค้าแต่งตั้งผู้จัดหาเป็นตัวแทนจัดซื้อ

ผู้ผลิต: Omnia Machinery ซึ่งมีสถานที่ประกอบการอยู่ที่ ...

1.2 การอ้างอิงถึงกฎหมายหมายถึงการอ้างอิงตามที่มีผลบังคับใช้ในขณะที่กำลังพิจารณาถึงการแก้ไขเพิ่มเติมการขยายการใช้งานหรือการออกกฎหมายใด ๆ และรวมถึงการออกกฎหมายรองสำหรับเวลาที่มีผลบังคับใช้ภายใต้มัน

1.3 คำในเอกพจน์รวมถึงพหูพจน์และในพหูพจน์รวมถึงเอกพจน์

1.4 การอ้างอิงถึงเพศหนึ่งรวมถึงการอ้างอิงถึงเพศอื่น

1.5 ส่วนหัวของเงื่อนไขไม่ส่งผลกระทบต่อการตีความเงื่อนไขเหล่านี้

  1. การประยุกต์ใช้ข้อกำหนด 

2.1 ภายใต้เงื่อนไขที่เปลี่ยนแปลง 2.3 เงื่อนไขสัญญาจะอยู่ภายใต้เงื่อนไขเหล่านี้เพื่อยกเว้นข้อกำหนดและเงื่อนไขอื่น ๆ ทั้งหมด (รวมถึงข้อกำหนดหรือเงื่อนไขใด ๆ ที่ลูกค้าอ้างว่าจะนำไปใช้ภายใต้ใบสั่งซื้อการยืนยันคำสั่งข้อกำหนดหรือเอกสารอื่น ๆ )

2.2 ไม่มีข้อกำหนดหรือเงื่อนไขที่รับรองส่งมอบหรือมีอยู่ในคำสั่งซื้อของลูกค้าการยืนยันคำสั่งข้อมูลจำเพาะหรือเอกสารอื่น ๆ จะต้องเป็นส่วนหนึ่งของสัญญาเพียงเพราะเอกสารดังกล่าวถูกอ้างถึงในสัญญา

2.3 เงื่อนไขเหล่านี้ใช้กับการขายทั้งหมดของผู้ผลิตและการแต่งตั้งผู้จัดหาในฐานะตัวแทนจัดซื้อและการเปลี่ยนแปลงใด ๆ ต่อเงื่อนไขเหล่านี้และการแสดงใด ๆ เกี่ยวกับสินค้าจะไม่มีผลเว้นแต่จะมีการตกลงเป็นลายลักษณ์อักษรและลงนามในนามของผู้ผลิต ลูกค้ารับทราบว่าไม่ได้ใช้คำสั่งสัญญาหรือการเป็นตัวแทนที่ทำหรือให้โดยหรือในนามของซัพพลายเออร์ซึ่งไม่ได้กำหนดไว้ในสัญญา ไม่มีสิ่งใดในเงื่อนไขนี้ที่จะยกเว้นหรือจำกัดความรับผิดของผู้จัดหาสำหรับการบิดเบือนความจริงที่หลอกลวง

2.4 แต่ละคำสั่งซื้อหรือการยอมรับใบเสนอราคาสำหรับสินค้าจากลูกค้าจากซัพพลายเออร์จะถือว่าเป็นการเสนอโดยลูกค้าที่จะซื้อสินค้าภายใต้เงื่อนไขเหล่านี้

2.5 ลูกค้าไม่ถือว่าคำสั่งซื้อที่วางไว้นั้นจะได้รับการยอมรับจากผู้ผลิตจนกว่าจะได้รับทราบเป็นลายลักษณ์อักษรเกี่ยวกับคำสั่งซื้อที่ออกโดยผู้จัดหา

2.6 ลูกค้าต้องมั่นใจว่าเงื่อนไขการสั่งซื้อและข้อกำหนดที่เกี่ยวข้องใด ๆ นั้นสมบูรณ์และถูกต้อง

2.7 ใบเสนอราคาใด ๆ ที่มอบให้บนพื้นฐานที่ว่าจะไม่มีสัญญาใด ๆ เกิดขึ้นจนกว่าผู้จัดหาจะไม่ยอมรับการสั่งซื้อให้กับลูกค้า ใบเสนอราคาใด ๆ ที่ถูกต้องเป็นระยะเวลา 30 วันเท่านั้นจากวันที่ของมันโดยที่ผู้จัดหาไม่ได้ถอนตัวก่อนหน้านี้

  1. DESCRIPTION 

3.1 ปริมาณและรายละเอียดของสินค้าจะเป็นไปตามที่กำหนดไว้ในสัญญา

  1. การส่งมอบผลิตภัณฑ์

4.1 การจัดส่งจะไม่เกิดขึ้นจนกว่าผู้จัดหาจะได้รับเต็มจำนวน (เป็นเงินสดหรือเงินทุนที่ล้าง) จำนวนเงินทั้งหมดเนื่องจากเป็นไปตาม:

4.1.1 สินค้า และ

4.1.2 ผลรวมอื่นทั้งหมดซึ่งเป็นหรือที่เกิดจากผู้จัดหาจากลูกค้าในบัญชีใด ๆ

4.2 การส่งมอบผลิตภัณฑ์จะเกิดขึ้นที่จุดส่งมอบ ผู้จัดหาจะจัดให้มีการขนส่งที่เหมาะสมไปยังจุดส่งมอบโดยค่าใช้จ่ายของลูกค้า ในการส่งมอบผู้จัดหา (หรือผู้ให้บริการที่ได้รับการแต่งตั้ง) จะจัดเตรียมเอกสารการส่งออกตามความจำเป็นแก่ลูกค้าและหากลูกค้าไม่สามารถเตรียมการได้

4.3 ภายใต้เงื่อนไขที่ 4.1 การส่งมอบจะเกิดขึ้นในเวลาที่แจ้งเป็นลายลักษณ์อักษรจากผู้จัดหาโดยผู้จัดหา

4.4 วันที่ส่งมอบหรือประสิทธิภาพที่เกี่ยวข้องกับการจัดหาโดยซัพพลายเออร์ของสินค้าเป็นเพียงค่าประมาณและเว้นแต่จะระบุไว้เป็นอย่างอื่นอย่างชัดเจนเวลาไม่ได้เป็นสาระสำคัญสำหรับการจัดส่งสินค้า

4.5 ลูกค้าจะต้องจัดให้มี ณ จุดส่งมอบและมีค่าใช้จ่ายที่เพียงพอและเหมาะสมกับอุปกรณ์และการใช้แรงงานคนสำหรับการโหลดหรือขนถ่ายสินค้า

4.6 ผู้จัดหาอาจมีผลต่อการส่งมอบในงวดเดียว

4.7 ภายใต้บทบัญญัติอื่น ๆ ของเงื่อนไขเหล่านี้ผู้จัดหาจะไม่รับผิดชอบต่อการสูญเสียทั้งทางตรงทางอ้อมหรือเป็นผลสืบเนื่อง (ทั้งสามข้อนี้รวมถึง แต่ไม่ จำกัด เฉพาะการสูญเสียทางเศรษฐกิจที่บริสุทธิ์การสูญเสียกำไรการสูญเสียธุรกิจ การสูญเสียที่คล้ายกัน) ค่าใช้จ่ายความเสียหายค่าใช้จ่ายหรือค่าใช้จ่ายที่เกิดขึ้นโดยตรงหรือโดยอ้อมจากความล่าช้าใด ๆ ในการส่งมอบสินค้า (แม้ว่าจะเกิดจากความประมาทของซัพพลายเออร์) หรือความล่าช้าใด ๆ จะทำให้ลูกค้ายุติหรือยกเลิกสัญญา เกิน 180 วัน

4.8 หากด้วยเหตุผลใดก็ตามลูกค้าไม่สามารถยอมรับการส่งมอบสินค้าใด ๆ เมื่อพวกเขาพร้อมสำหรับการจัดส่งหรือผู้จัดหาไม่สามารถส่งมอบสินค้าตรงเวลาเพราะลูกค้าไม่ได้ให้คำแนะนำเอกสารใบอนุญาตหรือการอนุญาตที่เหมาะสม:

4.8.1 ความเสี่ยงในสินค้าจะส่งผ่านไปยังลูกค้า (รวมถึงการสูญเสียหรือความเสียหายที่เกิดจากความประมาทของซัพพลายเออร์);

4.8.2 สินค้าจะถือว่าได้รับการส่งมอบ; และ

4.8.3 ผู้จัดหาสามารถจัดเก็บสินค้าได้จนกว่าจะมีการจัดส่งโดยลูกค้าจะต้องรับผิดชอบค่าใช้จ่ายและค่าใช้จ่ายที่เกี่ยวข้องทั้งหมด (รวมถึง แต่ไม่ จำกัด เพียงการจัดเก็บและประกัน)

  1. การไม่มอบส่ง

5.1 ปริมาณของสินค้าฝากขายใด ๆ ที่บันทึกโดยซัพพลายเออร์ในการส่งจากสถานที่ประกอบธุรกิจของซัพพลายเออร์จะต้องเป็นหลักฐานสรุปของปริมาณที่ได้รับจากลูกค้าในการจัดส่งเว้นแต่ลูกค้าสามารถให้หลักฐานสรุปได้พิสูจน์ได้ในทางตรงกันข้าม

5.2 ผู้จัดหาจะไม่รับผิดชอบต่อการไม่ส่งมอบสินค้าใด ๆ (แม้ว่าจะเกิดจากความประมาทของซัพพลายเออร์) เว้นแต่ลูกค้าจะแจ้งเป็นลายลักษณ์อักษรถึงผู้จัดหาสินค้าที่ไม่ได้จัดส่งภายใน 7 วันนับจากวันที่สินค้าจะต้องอยู่ในสามัญ หลักสูตรได้รับการตอบรับแล้ว

5.3 ความรับผิดใด ๆ ของผู้จัดหาสำหรับการไม่ส่งมอบสินค้าจะ จำกัด เฉพาะการเปลี่ยนสินค้าภายในเวลาอันสมควรหรือการออกใบลดหนี้ในอัตราตามสัญญาตามสัดส่วนกับใบแจ้งหนี้ที่เพิ่มขึ้นสำหรับสินค้าดังกล่าว

  1. ใบอนุญาตนำเข้าและส่งออก

6.1 ลูกค้ามีหน้าที่รับผิดชอบต่อการได้รับใบอนุญาตนำเข้าใบอนุญาตส่งออกและการยินยอมอื่น ๆ ที่เกี่ยวข้องกับสินค้าตามที่ต้องการเป็นครั้งคราวและหากผู้ผลิตต้องการลูกค้าต้องทำใบอนุญาตและยินยอมเหล่านั้น มีให้แก่ผู้จัดหาก่อนการจัดส่งที่เกี่ยวข้อง

  1. ความเสี่ยง / TITLE 

7.1 สินค้าเป็นความเสี่ยงของลูกค้านับจากเวลาที่ส่งมอบการจัดส่งถือว่าหรือเวลาการชำระเงินเต็มตามเงื่อนไขที่ 9 ก่อนหน้านี้

7.2 กรรมสิทธิ์ทางกฎหมายและผลประโยชน์ในสินค้าจะไม่ส่งผ่านไปยังลูกค้าจนกว่าผู้จัดหาจะได้รับเงินเต็มจำนวน (เป็นเงินสดหรือเงินที่เคลียร์) ทั้งหมดเนื่องจากเป็นไปตาม:

7.2.1 สินค้า และ

7.2.2 ผลรวมอื่นทั้งหมดซึ่งเป็นหรือที่เกิดจากผู้จัดหาจากลูกค้าในบัญชีใด ๆ

7.3 ผู้จัดหามีสิทธิที่จะเรียกคืนการชำระเงินสำหรับสินค้าแม้ว่าจะเป็นเจ้าของสินค้าใด ๆ ที่ไม่ได้ผ่านจากผู้จัดหา

7.4 ในการยกเลิกสัญญาไม่ว่าด้วยสาเหตุใดก็ตามสิทธิ์ของผู้จัดหา (แต่ไม่ใช่ของลูกค้า) ที่อยู่ในเงื่อนไขนี้ 7 จะยังคงมีผลบังคับใช้

  1. ราคา

8.1 ราคาสินค้าเป็นราคาที่กำหนดไว้ในสัญญา

8.2 ราคาสินค้าจะไม่รวมภาษีมูลค่าเพิ่มและค่าใช้จ่ายหรือค่าใช้จ่ายทั้งหมดที่เกี่ยวข้องกับการให้บริการไปรษณีย์การบรรจุหีบห่อการขนถ่ายการขนส่งการขนส่งสินค้าการแปลงสกุลเงินค่าธรรมเนียมธนาคารประกันภัยและอื่น ๆ ที่เกี่ยวข้องกับศุลกากรการนำเข้า หรือหน้าที่อื่น ๆ ที่คิดค่าใช้จ่ายในส่วนที่เกี่ยวกับการขายและการนำเข้าสินค้าไปยังประเทศที่ลูกค้าเป็นผู้มีถิ่นที่อยู่หรือจุดส่งมอบตั้งอยู่ซึ่งทั้งหมดนี้เป็นจำนวนเงินที่ลูกค้าจะต้องชำระเพิ่มเติมเมื่อถึงกำหนดชำระ

  1. การชำระเงิน 

9.1 ภายใต้เงื่อนไขที่ 9.4 การชำระราคาของสินค้าครบกำหนดเป็นปอนด์สเตอร์ลิงและจะต้องชำระดังนี้

9.1.1 10% ของราคาสามารถชำระได้ทันทีโดยวิธีการฝากที่ไม่สามารถขอคืนได้

9.1.2 ยอดคงเหลือของราคาพร้อมกับการชำระเงินอื่น ๆ ทั้งหมดที่เกิดจากผู้จัดหาจากลูกค้าภายใต้สัญญานั้นจะต้องชำระภายใน 14 วันนับจากวันที่ใบแจ้งหนี้ที่จัดทำโดยผู้ผลิต

9.2 เวลาในการชำระเงินจะเป็นสาระสำคัญ

9.3 ไม่มีการชำระเงินใด ๆ ที่จะถือว่าได้รับจนกว่าผู้จัดหาจะได้รับเงินเคลียร์

9.4 การชำระเงินทั้งหมดที่จ่ายให้แก่ผู้จัดหาภายใต้สัญญาจะมีผลทันทีเมื่อมีการยกเลิกแม้จะมีบทบัญญัติอื่น ๆ

9.5 ลูกค้าจะชำระเงินทั้งหมดตามสัญญาเต็มจำนวนโดยไม่หักค่าใช้จ่ายใด ๆ ไม่ว่าจะโดยวิธีการหักกลบลบหนี้ส่วนลดการลดราคาหรือยกเว้นกรณีที่ลูกค้ามีคำสั่งศาลที่ถูกต้องซึ่งต้องใช้จำนวนเท่ากับการหักเงินดังกล่าวโดย ผู้จัดหาให้กับลูกค้า

9.6 หากลูกค้าไม่ชำระเงินแก่ซัพพลายเออร์ที่ครบกำหนดตามสัญญาลูกค้าจะต้องรับผิดชอบชำระดอกเบี้ยให้แก่ซัพพลายเออร์ในจำนวนดังกล่าวนับจากวันที่ครบกำหนดชำระเงินในอัตรารายปี 4% สูงกว่าอัตราดอกเบี้ยฐานจาก เป็นครั้งคราวของธนาคารแห่งประเทศอังกฤษเป็นประจำทุกวันจนกว่าจะมีการจ่ายเงินไม่ว่าจะก่อนหรือหลังการตัดสินใด ๆ ผู้จัดหาขอสงวนสิทธิ์ในการเรียกร้องดอกเบี้ยภายใต้พระราชบัญญัติการชำระหนี้เชิงพาณิชย์ (ดอกเบี้ย) ปี 1998

  1. คุณภาพ

10.1 ผู้จัดหารับประกันว่า (ภายใต้ข้อกำหนดอื่น ๆ ของเงื่อนไขเหล่านี้) ในการจัดส่งสินค้าจะต้อง:

10.1.1 มีคุณภาพที่น่าพอใจภายใต้ความหมายของพระราชบัญญัติการขายสินค้าปี 1979;

10.1.2 เหมาะสมสำหรับวัตถุประสงค์

10.2 ผู้จัดหารับประกันว่า (ภายใต้บทบัญญัติอื่น ๆ ของเงื่อนไขเหล่านี้) ที่ผู้ให้บริการดำเนินการเกี่ยวกับสินค้าใด ๆ ของผู้ให้บริการนั้นจะต้องดำเนินการตามขั้นตอนที่แนะนำและมาตรฐานที่น่าพอใจ

10.3 เว้นแต่ระบุไว้เป็นอย่างอื่นในสัญญาหรือตกลงระหว่างผู้ผลิตและลูกค้าเป็นลายลักษณ์อักษรผู้จัดหา (ภายใต้ข้อกำหนดอื่น ๆ ของเงื่อนไขเหล่านี้) ไม่รับประกันใด ๆ เกี่ยวกับการอ่านค่าวัดระยะทางที่บันทึกไว้ของสินค้าใด ๆ

10.4 ผู้จัดหาจะไม่รับผิดชอบต่อการละเมิดการรับประกันใด ๆ ในเงื่อนไขที่ 10.1 หรือ 10.2 เว้นแต่:

10.4.1 ลูกค้าแจ้งให้ผู้ผลิตทราบถึงข้อบกพร่องเป็นลายลักษณ์อักษรภายใน 7 วันนับจากวันที่ลูกค้าพบหรือพบว่ามีข้อบกพร่อง; และ

10.4.2 ผู้จัดหาจะได้รับโอกาสที่สมเหตุสมผลหลังจากได้รับหนังสือแจ้งการตรวจสอบสินค้าและลูกค้า (หากผู้ผลิตขอให้ทำ) ส่งคืนสินค้าดังกล่าวไปยังสถานที่ประกอบธุรกิจของผู้ผลิตโดยมีค่าใช้จ่ายของผู้ผลิตเพื่อทำการตรวจสอบ ที่นั่น

10.5 โดยปราศจากอคติต่อความเป็นอยู่ทั่วไปของบทบัญญัติอื่น ๆ ในเงื่อนไข 10 หรือเงื่อนไข 12 หากสินค้าไม่ได้ขายใหม่ผู้จัดหาจะไม่รับผิดชอบต่อการฝ่าฝืนการรับประกันใด ๆ ในเงื่อนไขที่ 10.1 หาก;

10.5.1 ลูกค้าหรือตัวแทนของลูกค้าได้รับโอกาสที่สมเหตุสมผลในการตรวจสอบสินค้าและก่อนที่จะทำสัญญาจะต้องได้รับสินค้าในสภาพที่มีอยู่ ณ เวลาที่ทำการตรวจสอบ; หรือ

10.5.2 ลูกค้าไม่สามารถแจ้งข้อบกพร่องเป็นลายลักษณ์อักษรถึงผู้จัดหาภายใน 14 วันจากการจัดส่งหรือภายใน 14 วันนับจากวันแรกสุดที่ลูกค้าหรือตัวแทนของลูกค้ามีโอกาสที่สมเหตุสมผลในการตรวจสอบยานพาหนะไม่ว่าในภายหลัง

10.6 ผู้จัดหาจะไม่รับผิดชอบต่อการละเมิดการรับประกันใด ๆ ในเงื่อนไขที่ 10.1 หรือเงื่อนไข 10.2 หาก:

10.6.1 ลูกค้าใช้งานสินค้าใด ๆ เพิ่มเติมหลังจากแจ้งให้ทราบภายใต้เงื่อนไข 10.4 หรือเงื่อนไข 10.5; หรือ

10.6.2 ข้อบกพร่องเกิดขึ้นเนื่องจากลูกค้าไม่ปฏิบัติตามคำแนะนำด้วยปากเปล่าหรือเป็นลายลักษณ์อักษรของผู้จัดหาเกี่ยวกับการจัดเก็บการติดตั้งการว่าจ้างการใช้งานหรือการบำรุงรักษาสินค้าหรือ (หากไม่มี) การปฏิบัติทางการค้าที่ดี; หรือ

10.6.3 ลูกค้าเปลี่ยนแปลงหรือซ่อมแซมสินค้าดังกล่าวโดยไม่ได้รับความยินยอมเป็นลายลักษณ์อักษรจากผู้จัดหา

10.7 ผู้จัดหาจะไม่รับผิดชอบต่อการละเมิดการรับประกันใด ๆ ในเงื่อนไขที่ 10.1 หากสถานที่ประกอบธุรกิจตามปกติของลูกค้าไม่ได้อยู่ในสหราชอาณาจักร

10.8 ผู้จัดหาจะไม่รับผิดชอบต่อการละเมิดการรับประกันตามเงื่อนไข 10.2 หากสถานที่ประกอบธุรกิจตามปกติของลูกค้าไม่ได้อยู่ในสหราชอาณาจักร

10.9 ภายใต้เงื่อนไข 10.4, เงื่อนไข 10.5, เงื่อนไข 10.6, เงื่อนไข 10.7 และเงื่อนไข 10.8 หากสินค้าใดไม่สอดคล้องกับการรับประกันใด ๆ ในเงื่อนไข 10.1 ผู้ผลิตจะต้องซ่อมหรือเปลี่ยนสินค้าดังกล่าว (หรือส่วนที่ชำรุด ) หรือคืนเงินราคาของสินค้าดังกล่าวในอัตราสัญญาตามสัดส่วนหากผู้จัดหาร้องขอลูกค้าจะต้องคืนสินค้าหรือส่วนหนึ่งของสินค้าดังกล่าวที่ชำรุดให้แก่ผู้จัดหา

10.10 ขึ้นอยู่กับเงื่อนไข 10.4, เงื่อนไข 10.5, เงื่อนไข 10.6, เงื่อนไข 10.7 และเงื่อนไข 10.8, หากงานบริการที่ดำเนินการโดยซัพพลายเออร์ที่เกี่ยวข้องกับสินค้า, ไม่สอดคล้องกับการรับประกันในเงื่อนไข 10.2 ผู้ผลิตจะดำเนินการตามตัวเลือก งานบริการใด ๆ โดยมีเงื่อนไขว่าความรับผิดทั้งหมดสำหรับงานบริการนั้นจะถูก จำกัด ด้วยมูลค่าใบแจ้งหนี้ใด ๆ ของการบริการเดิม

10.11 หากผู้จัดหาปฏิบัติตามเงื่อนไข 10.9 ผู้จัดหาจะไม่รับผิดชอบต่อการละเมิดการรับประกันใด ๆ ในเงื่อนไขที่ 10.1

10.12 หากผู้จัดหาปฏิบัติตามเงื่อนไข 10.10 ผู้จัดหาจะไม่รับผิดชอบต่อการละเมิดการรับประกันใด ๆ ในเงื่อนไขที่ 10.2

  1. การสิ้นสุด

 

11.1 หากปราศจากอคติต่อสิทธิ์หรือการเยียวยาอื่น ๆ ที่คู่สัญญาอาจมีผู้จัดหาอาจยกเลิกสัญญาโดยไม่ต้องรับผิดชอบต่อลูกค้าทันทีที่แจ้งให้ผู้อื่นทราบหาก; (a) ลูกค้าล้มเหลวในการชำระเงินจำนวนเท่าใดก็ตามภายใต้สัญญาในวันที่กำหนดสำหรับการชำระเงินและยังคงอยู่ในค่าเริ่มต้นไม่น้อยกว่าเจ็ดวันหลังจากได้รับแจ้งเป็นลายลักษณ์อักษรเพื่อชำระเงินดังกล่าว; หรือ (b) ลูกค้ากระทำการฝ่าฝืนเงื่อนไขของสัญญาใด ๆ และ (หากการฝ่าฝืนดังกล่าวแก้ไขได้) ไม่สามารถแก้ไขการละเมิดนั้นได้ภายในเจ็ดวันนับจากวันที่ฝ่ายนั้นได้รับแจ้งเป็นลายลักษณ์อักษรจากการละเมิด; หรือ (c) สถานการณ์ที่มีอยู่หรือเกิดขึ้นซึ่งตามความเห็นที่สมเหตุสมผลของผู้จัดหามีผลกระทบต่อประสิทธิภาพการทำงานของหรือความสามารถในการปฏิบัติหน้าที่และภาระผูกพันของลูกค้าตามสัญญา หรือ (d) ลูกค้าสิ้นสุดหรือขู่ว่าจะหยุดดำเนินธุรกิจ หรือ (e) ลูกค้าล้มละลายหรือจัดองค์ประกอบหรือทำข้อตกลงกับเจ้าหนี้หรือเป็นบริษัทจำกัดที่ได้ยื่นคำร้องเพื่อการล้มละลายของ บริษัท นั้นหรือดำเนินการชำระบัญชีหรือดำเนินธุรกิจภายใต้ผู้ดูแลระบบผู้จัดการผู้จัดการหรือผู้ชำระบัญชี หรือเข้าสู่โครงการหรือข้อตกลงเพื่อผลประโยชน์ของเจ้าหนี้หรือของพวกเขา

11.2 เมื่อสิ้นสุดสัญญาโดยฝ่ายหนึ่งฝ่ายใดและด้วยเหตุผลใด ๆ :

11.2.1 ลูกค้าจะต้องริบเงินมัดจำที่จ่ายให้แก่ผู้จัดหาภายใต้เงื่อนไขเหล่านี้;

11.2.2 การฝากใด ๆ ที่เกิดจากผู้จัดหาภายใต้สัญญาและยังไม่ได้ชำระจะต้องชำระทันที

11.2.3 สินค้าจะยังคงเป็นทรัพย์สินของผู้จัดหา;

11.2.4 สิทธิ์และความรับผิดที่เกิดขึ้นของคู่กรณี ณ วันที่มีการยกเลิกและความต่อเนื่องของบทบัญญัติใด ๆ ที่ระบุไว้โดยชัดแจ้งเพื่อความอยู่รอดหรือการบอกเลิกโดยปริยายที่รอดชีวิตโดยนัยจะไม่ได้รับผลกระทบ

11.3 เมื่อมีการยกเลิกสัญญา (เกิดขึ้น) เงื่อนไขต่อไปนี้จะอยู่รอดและดำเนินการอย่างเต็มที่และมีผลบังคับใช้: (a) เงื่อนไข 7 (b) เงื่อนไข 11 (c) เงื่อนไข 12; และ (d) เงื่อนไข 16.6

  1. กฏเกณฑ์ของหนี้สิน 

12.1 ภายใต้เงื่อนไข 4 เงื่อนไข 5 และเงื่อนไข 10 ข้อกำหนดต่อไปนี้ได้กำหนดความรับผิดทางการเงินทั้งหมดของผู้จัดหา (รวมถึงความรับผิดใด ๆ สำหรับการกระทำหรือการละเว้นพนักงานตัวแทนและผู้รับเหมาช่วง) แก่ลูกค้าในส่วนที่เกี่ยวข้อง:

12.1.1 การฝ่าฝืนเงื่อนไขเหล่านี้;

12.1.2 การใช้งานที่ทำหรือขายต่อโดยลูกค้าของสินค้าใด ๆ หรือผลิตภัณฑ์ใด ๆ ที่รวมสินค้าใด ๆ ; และ

12.1.3 การเป็นตัวแทนถ้อยคำหรือการกระทำที่เป็นการละเมิดหรือการละเว้นรวมถึงความประมาทที่เกิดขึ้นภายใต้หรือเกี่ยวข้องกับสัญญา

12.2 การรับประกันทั้งหมดเงื่อนไขและข้อกำหนดอื่น ๆ ที่ระบุไว้โดยกฎหมายหรือกฎหมายทั่วไป (บันทึกสำหรับเงื่อนไขที่ระบุไว้โดยมาตรา 12 ของพระราชบัญญัติการขายสินค้าปี 1979) คือในขอบเขตสูงสุดที่กฎหมายอนุญาตให้แยกออกจากสัญญา

12.3 ไม่มีสิ่งใดในเงื่อนไขเหล่านี้ยกเว้นหรือจำกัดความรับผิดของผู้จัดหา:

12.3.1 สำหรับความตายหรือการบาดเจ็บส่วนบุคคลที่เกิดจากความประมาทของผู้ผลิต; หรือ

12.3.2 ภายใต้มาตรา 2 (3) พระราชบัญญัติคุ้มครองผู้บริโภค พ.ศ. 1987 หรือ

12.3.3 สำหรับเรื่องใด ๆ ที่มันจะผิดกฎหมายสำหรับผู้ผลิตที่จะแยกหรือพยายามที่จะยกเว้นความรับผิดของตน; หรือ

12.3.4 สำหรับการฉ้อโกงหรือการหลอกลวงที่เป็นเท็จ

12.4 ภายใต้เงื่อนไข 12.2 และเงื่อนไข 12.3:

12.4.1 ความรับผิดโดยรวมของซัพพลายเออร์ในการทำสัญญาการละเมิด (รวมถึงความประมาทเลินเล่อหรือการละเมิดหน้าที่ตามกฎหมาย) การบิดเบือนความจริงการชดใช้ความเสียหายหรืออื่น ๆ ที่เกิดขึ้นเกี่ยวกับการปฏิบัติงานหรือการปฏิบัติตามสัญญา และ

12.4.2 ผู้จัดหาจะไม่รับผิดชอบต่อลูกค้าสำหรับการสูญเสียกำไรการสูญเสียธุรกิจหรือการสิ้นเปลืองค่าความนิยมในแต่ละกรณีไม่ว่าจะทางตรงทางอ้อมหรือเป็นผลสืบเนื่องหรือการเรียกร้องค่าชดเชยใด ๆ ก็ตามที่เกิดขึ้น หรือเกี่ยวข้องกับสัญญา

  1. การแต่งตั้งเป็นตัวแทน

13.1 เมื่อมีการแจ้งเป็นลายลักษณ์อักษรจากซัพพลายเออร์ถึงลูกค้าโดยระบุว่าผู้จัดหาจะได้รับการแต่งตั้งเป็นตัวแทน (ตัวแทนประกาศ) จะถือว่าลูกค้าแต่งตั้งผู้จัดหาเป็นตัวแทน แต่เพียงผู้เดียวในการค้นหาและซื้อสินค้าตามเงื่อนไขของเงื่อนไขเหล่านี้ และผู้จัดหาจะถือว่ายอมรับการนัดหมายตามข้อกำหนดเหล่านั้น

13.2 ในการแต่งตั้งผู้จัดหาในฐานะตัวแทนของลูกค้าผู้จัดหารับรองและตกลงกับลูกค้า:

13.2.1 เพื่อดำเนินการต่อลูกค้าอย่างเป็นเรื่องเป็นราวและด้วยความสุจริตใจและไม่อนุญาตให้ผลประโยชน์ขัดแย้งกับหน้าที่ที่ลูกค้าเป็นเจ้าของภายใต้ข้อตกลงนี้และกฎหมายทั่วไป

13.2.2 เพื่ออธิบายตัวเองในการติดต่อกับสินค้าในฐานะ "ตัวแทนการจัดซื้อ" หรือ "ตัวแทนการซื้อ" ของลูกค้า; และ

13.2.3 ในการเจรจากับเจ้าของสินค้า (เจ้าของ) ในนามของลูกค้าสำหรับการซื้อโดยลูกค้าของสินค้า

13.3 ในการแต่งตั้งผู้จัดหาในฐานะตัวแทนของลูกค้าลูกค้ารับรองและตกลงกับผู้จัดหา:

13.3.1 จะต้องดำเนินการตลอดเวลาในความสัมพันธ์กับผู้จัดหาตามหน้าที่และด้วยความสุจริตใจ;

13.3.2 เพื่อชดใช้ค่าเสียหายให้แก่ผู้จัดหาต่อหนี้สินใด ๆ ที่ผู้จัดหาอาจได้รับอันเป็นผลมาจากการกระทำด้วยความระมัดระวังและทักษะที่เหมาะสมภายในขอบเขตอำนาจหน้าที่ของตนภายใต้ข้อตกลงนี้ในฐานะตัวแทนสำหรับลูกค้า

13.4 การซื้อสินค้าทั้งหมดโดยผู้ผลิตในนามของลูกค้าจะเป็นไปตามราคาที่ระบุไว้ในสัญญา

13.5 ผู้จัดหาจะไม่กลายเป็นเจ้าของสินค้าใด ๆ หรือสินค้าอื่น ๆ ที่ส่งมอบให้กับลูกค้าจากซัพพลายเออร์หรืออื่น ๆ

13.6 ลูกค้ารับทราบว่าผู้จัดหาไม่มีชื่อเรื่องของสินค้าและผู้จัดหาไม่ให้การรับประกันหรือการรับรองใด ๆ เกี่ยวกับกรรมสิทธิ์หรือความเป็นเจ้าของสินค้า ลูกค้ารับทราบเพิ่มเติมว่าซัพพลายเออร์จะไม่เป็นภาคีของสัญญาระหว่างลูกค้าและเจ้าของสำหรับการขายและการซื้อสินค้า

13.7 ลูกค้าจะต้องจ่ายให้แก่ผู้จัดหาเป็นจำนวนเท่ากับราคาของสินค้าพร้อมกับค่าคอมมิชชั่นเนื่องจากผู้จัดหาได้รับคำขอให้ชำระเงินเดียวกันจากผู้จัดหา การร้องขอการชำระเงินอาจทำโดยผู้จัดหาในเวลาเดียวกันหรือก่อนประกาศของเอเจนซี่

13.8 ในกรณีที่ผู้จัดหาออกคำขอให้ชำระเงินก่อนที่จะออกประกาศตัวแทนผู้จัดหาจะถือกองทุนดังกล่าวเป็นตัวแทนสำหรับลูกค้าที่ให้ไว้เสมอว่าหากซัพพลายเออร์ไม่ได้ออกหนังสือเชิญตัวแทนและผู้ขายสินค้าโดยตรง ลูกค้า (ตามเงื่อนไขเหล่านี้ไม่รวมถึงเงื่อนไขที่ 13) ผู้จัดหาจะต้องระงับเงินดังกล่าวในฐานะตัวแทนสำหรับลูกค้าในการออกใบแจ้งหนี้โดยซัพพลายเออร์ตามข้อ 9.1 และเงินดังกล่าวจะถูกส่งไปยังผู้จัดหาใน การชำระของใบแจ้งหนี้ดังกล่าว

13.9 ผู้จัดหาจะถือผลรวมทั้งหมดที่ได้รับจากลูกค้าตามข้อ 13.7 ในฐานะตัวแทนสำหรับลูกค้า

13.10 เมื่อเสร็จสิ้นการขายสินค้าโดยเจ้าของให้กับลูกค้าลูกค้าขอ:

13.10.1 อนุญาตให้ผู้จัดหาชำระเงินให้แก่เจ้าของเมื่อได้รับใบแจ้งหนี้ (ชำระโดยลูกค้า) จากเจ้าของผลรวมเท่ากับราคาสินค้า และ

13.10.2 เผยแพร่ให้กับซัพพลายเออร์ในจำนวนที่เท่ากับค่าคอมมิชชั่น ในการเปิดตัวดังกล่าวซัพพลายเออร์จะต้องออกใบแจ้งหนี้สำหรับคณะกรรมการ

13.11 ในกรณีที่การขายสินค้าโดยเจ้าของให้กับลูกค้าไม่เกิดขึ้นผู้จัดหาจะคืนเงินทั้งหมดที่ลูกค้าจ่ายให้แก่ผู้จัดหาตามคำขอชำระค่าสินค้าที่เกี่ยวข้อง

13.12 ในกรณีที่มีการแต่งตั้งผู้จัดหาในฐานะตัวแทนของลูกค้าตามข้อ 13 นี้เงื่อนไขต่อไปนี้จะยุติการใช้:

13.12.1 เงื่อนไข 2.4 ถึง 2.7 (รวม);

13.12.2 เงื่อนไข 3;

13.12.3 เงื่อนไข 4.1.1, 4.2 ถึง 4.6 (รวม) และ 4.8;

13.12.4 เงื่อนไข 5.1 และ 5.3

13.12.5 เงื่อนไข 7;

13.12.6 เงื่อนไข 8;

13.12.7 เงื่อนไข 9.1;

13.12.8 เงื่อนไข 10; และ

13.12.9 เงื่อนไข 11.2.3 และ 11.3

  1. ASSIGNMENT 

14.1 ผู้จัดหาอาจมอบหมายสัญญาหรือส่วนหนึ่งส่วนใดของสัญญาให้กับบุคคล บริษัท หรือซัพพลายเออร์

14.2 ลูกค้าจะไม่มีสิทธิ์ในการมอบหมายสัญญาหรือส่วนหนึ่งส่วนใดของมันโดยไม่ได้รับความยินยอมเป็นลายลักษณ์อักษรจากผู้จัดหา

  1. เหตุสุดวิสัย

15.1 ผู้จัดหาสงวนสิทธิ์ที่จะเลื่อนวันส่งมอบหรือยกเลิกสัญญาหรือลดปริมาณของสินค้าที่ลูกค้าสั่ง (โดยไม่ต้องรับผิดชอบต่อลูกค้า) หากมีการป้องกันหรือล่าช้าในการดำเนินธุรกิจที่ถึงกำหนด ต่อสถานการณ์ที่อยู่นอกเหนือการควบคุมที่สมเหตุสมผลของซัพพลายเออร์ซึ่งรวมถึง แต่ไม่ จำกัด เพียงการกระทำของพระเจ้าการกระทำของรัฐบาลสงครามหรือเหตุฉุกเฉินระดับชาติการกระทำของการก่อการร้ายการประท้วงการจลาจลการจลาจลการจลาจลทางแพ่ง หรือข้อพิพาทแรงงานอื่น ๆ (หรือไม่เกี่ยวข้องกับแรงงานของฝ่ายใดฝ่ายหนึ่ง) หรือยับยั้งหรือล่าช้าที่ส่งผลกระทบต่อผู้ให้บริการหรือความไม่สามารถหรือล่าช้าในการจัดหาวัสดุที่เพียงพอหรือเหมาะสมโดยมีเงื่อนไขว่าหากเหตุการณ์ดังกล่าว 90 วันลูกค้ามีสิทธิ์ที่จะแจ้งให้ทราบเป็นลายลักษณ์อักษรถึงผู้จัดหาเพื่อบอกเลิกสัญญา

  1. ทั่วไป

16.1 สิทธิ์หรือการเยียวยาของผู้จัดหาภายใต้สัญญาแต่ละครั้งจะไม่มีอคติต่อสิทธิ์หรือการเยียวยาอื่น ๆ ของผู้จัดหาไม่ว่าจะอยู่ภายใต้สัญญาหรือไม่

16.2 หากบทบัญญัติใด ๆ ของสัญญาถูกค้นพบโดยศาลศาลหรือหน่วยงานบริหารของเขตอำนาจที่มีอำนาจที่จะผิดกฎหมายทั้งหมดหรือบางส่วนไม่ถูกต้องเป็นโมฆะเป็นโมฆะไม่สามารถบังคับใช้หรือไม่มีเหตุผล การไม่สามารถบังคับใช้หรือไม่มีเหตุผลนั้นถือว่าเป็นสิ่งที่ขาดไม่ได้และบทบัญญัติที่เหลือของสัญญาและส่วนที่เหลือของบทบัญญัติดังกล่าวจะยังคงมีผลบังคับใช้อย่างเต็มที่ต่อไป

16.3 ความล้มเหลวหรือความล่าช้าโดยซัพพลายเออร์ในการบังคับใช้หรือบังคับใช้บทบัญญัติบางส่วนของสัญญาจะไม่ถูกตีความว่าเป็นการสละสิทธิ์ใด ๆ ภายใต้สัญญา

16.4 การสละสิทธิ์ใด ๆ โดยผู้จัดหาจากการฝ่าฝืนหรือการผิดสัญญาใด ๆ ภายใต้ข้อกำหนดใด ๆ ของสัญญาโดยลูกค้าจะไม่ถือว่าเป็นการสละสิทธิ์สำหรับการฝ่าฝืนหรือการผิดสัญญาใด ๆ ที่ตามมาและจะไม่มีผลต่อข้อกำหนดอื่น ๆ ของสัญญา

16.5 คู่สัญญาในสัญญาไม่ได้ตั้งใจว่าข้อกำหนดใด ๆ ของสัญญาจะมีผลบังคับใช้โดยอาศัยอำนาจตามสัญญา (สิทธิของบุคคลที่สาม) พระราชบัญญัติปี 1999 โดยบุคคลใด ๆ ที่ไม่ได้เป็นคู่สัญญา

16.6 การก่อตัว, การดำรงอยู่, การก่อสร้าง, การปฏิบัติงาน, ความถูกต้องและทุกแง่มุมของสัญญาจะถูกควบคุมโดยกฎหมายอังกฤษและฝ่ายที่ส่งไปยังเขตอำนาจศาลพิเศษของศาลอังกฤษ

  1. ประกาศว่าด้วย

17.1 ประกาศทั้งหมดระหว่างคู่สัญญาเกี่ยวกับสัญญาจะต้องทำเป็นลายลักษณ์อักษรและส่งด้วยมือหรือส่งทางไปรษณีย์แบบชำระเงินล่วงหน้าหรือส่งทางแฟกซ์หรืออีเมล:

17.1.1 ในกรณีที่มีการแจ้งให้ซัพพลายเออร์ทราบถึงสถานที่ประกอบธุรกิจหรือที่อยู่ที่เปลี่ยนแปลงดังกล่าวตามที่ผู้จัดหาจะแจ้งให้ลูกค้าทราบ หรือ

17.1.2 (ในกรณีที่มีการบอกกล่าวแก่ลูกค้า) ไปยังที่อยู่ใด ๆ ของลูกค้าที่ระบุไว้ในเอกสารใด ๆ ที่เป็นส่วนหนึ่งของสัญญาหรือที่อยู่อื่น ๆ ตามที่ลูกค้าจะได้รับแจ้งจากผู้ผลิต

17.2 ประกาศจะถือว่าได้รับ:

17.2.1 ถ้าส่งโดยโพสต์ชั้นหนึ่งแบบเติมเงินสองวัน (ไม่รวมวันเสาร์วันอาทิตย์และวันหยุดธนาคารและวันหยุดนักขัตฤกษ์) หลังจากโพสต์ (ไม่รวมวันที่โพสต์); หรือ

17.2.2 ถ้าส่งด้วยมือในวันที่ส่งมอบ; หรือ

17.2.3 ถ้าส่งทางโทรสารหรืออีเมลในวันทำการก่อน 4.00 น. ณ เวลาที่ส่งสัญญาณและในวันทำการถัดไป

 

  1. Omnia Machinery - ข้อกำหนดและเงื่อนไขของ PRO FORMA
  2. สินค้าจะยังคงขายจนกว่าจะได้รับเงินฝาก 10% ที่ไม่สามารถขอคืนได้
  3. ชื่อเรื่องของสินค้าจะไม่ผ่านจนกว่าจะได้รับการชำระเงินเต็มจำนวนและอาจมีการขายที่เหลือและยังมีอยู่
  4. ชำระเงินเต็มจำนวนภายใน 14 วันนับจากวันที่ในใบแจ้งหนี้ Pro Forma
  5. หากเงื่อนไขไม่เป็นไปตามที่กำหนด Omnia Machinery ขอสงวนสิทธิ์ในการยกเลิกการทำธุรกรรม สินค้าจะถือว่าถูกทอดทิ้งและเงินฝาก / การชำระเงินจะถูกริบ
  6. วันที่จัดส่งทั้งหมดเป็นคำแนะนำเท่านั้น Omnia Machinery ไม่ยอมรับความรับผิดชอบในการจัดส่งล่าช้า / ชิ้นส่วนโดยสายการเดินเรือ
  7. ในบางสถานการณ์การจัดส่งจะต้องมีพันธบัตรการส่งออกที่ขอคืนได้
  1. ข้อกำหนดสำหรับข้อมูลจำเพาะและขนาดฟรี

Omnia Machinery ไม่สามารถรับผิดชอบต่อข้อมูลใด ๆ ที่พบในหน้าที่มี URL ที่ขึ้นต้นด้วย www.omniamachinery …ข้อมูลนี้ให้บริการฟรีและไม่ถือเป็นสัญญาใด ๆ ระหว่าง Omnia Machinery กับผู้ดาวน์โหลด / ผู้ใช้ เป็นความรับผิดชอบของผู้ดาวน์โหลด / ผู้ใช้ในการตรวจสอบความถูกต้องของข้อมูลและ Omnia Machinery ไม่สามารถรับผิดชอบต่อความสูญเสียหรือการบาดเจ็บใด ๆ ที่เกิดจากการดาวน์โหลดหรือใช้ข้อมูลนี้ การดาวน์โหลดหรือการใช้ข้อมูลอื่น ๆ ในนั้นถือเป็นการยอมรับข้อจำกัดความรับผิดชอบนี้

Omnia Machinery จดทะเบียนเป็นบริษัทจำกัด